|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: _1 _7 Q5 O2 T; K3 Wวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง2 V Q* W3 _# U& p
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
; z" A J, c3 g, ~, {2 gGloomy days and gloomy nights.# E+ }9 ~0 U3 T, G5 |
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ# s( M r! S _0 q( D
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor& D4 S( K. h$ U$ o1 c7 }$ f6 d
I’m lost just like someone who has no way else to go.
' k- U' A. [2 v: v( s, iใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
) A- \$ w$ i X5 i& W, W4 Hjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
' s* s9 R! U9 L- l1 u7 ^5 t, J' `2 aThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
: {: W! F- b$ u3 b! z% F |! yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
. D4 W" t! a5 g& m" xglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
# C! P4 y: j# R) [- |0 SGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
! z$ m3 i1 u' Z2 S# M( z, F z0 Bไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ* [1 B+ H+ a7 A0 a
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
' t! \9 l/ @6 aYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.: X& S% c, N& Y1 Q
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
4 t, Q' |& d, K( @doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- \2 `+ i8 I, |1 I; z7 D2 RYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
5 k7 ~1 @+ [ Z# Eไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน C4 F- C" s- \. f! k
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
% ?- R% s; Q- ?0 QDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 j( p' v8 A. B, R
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
/ j5 m% A H2 {" C- f0 r& i1 Kbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai7 j0 r! C: t3 D7 f- M' W, L: Z j$ K
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.# l j. L% a6 ?$ h1 P
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร2 r1 F, O3 ~( `; ^6 N
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 A0 o/ _, H' n; G0 `0 u
Don’t keep changing like the breeze. m3 ^. a0 S! k9 V6 Z x8 U4 B
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
4 r! g3 B5 D; cchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 C- h6 W9 `7 K9 g) G8 [
I can’t figure out what’s in your mind.
, j1 N# {8 H" W1 S3 ^! @อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป% a0 Q$ o8 F( _+ K, h
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ X+ w( L4 q, WDon’t remain undecided and let it go drifting along.% a$ F) M: s* u3 i+ w5 W6 S2 _
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
+ p: z2 D/ J2 y$ v* R& {sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 ~. f" |3 D. U7 B( e
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
% b8 {( s: K" |คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย" w5 F. O3 h! {1 E8 c
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi) p( w. I3 }% e6 O+ k
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
- }/ ?) z, a0 {7 oถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย5 I' W# b7 ?+ G% J- |5 R) x% V
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi. x, C( U% j! z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
, U) D& C8 i. Iบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป4 |$ R$ Y8 k8 M: ^
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai# W9 B0 _) q; `; _/ F& `! C3 j
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
8 A$ P. R( O& o: {$ F1 U4 Rอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
# r" V/ G0 \" T- p( | cyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai: _* U1 b( T5 q. e. {! S5 ?. y
Don’t keep changing like the breeze.
. O5 ?. p) b3 q9 \3 S: mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง( X9 r5 Z$ Z. S2 p
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 G/ j6 s6 t5 `
I can’t figure out what’s in your mind.; W: e# y2 `0 k/ y9 E& l
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป' s. r, f2 f+ V) }( n
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
+ o$ B" S: G: @% wDon’t remain undecided and let it go drifting along.8 s7 L @# t6 g9 M+ z4 v X
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 F7 R3 Y. ?5 w- q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai6 C9 o- }' g6 i# t" c
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|